svasdssvasds

รถไฟญี่ปุ่น JR East เริ่มทดลองระบบซับไตเติ้ลในชีวิตจริง แปลภาษาเรียลไทม์

รถไฟญี่ปุ่น JR East เริ่มทดลองระบบซับไตเติ้ลในชีวิตจริง แปลภาษาเรียลไทม์

รถไฟญี่ปุ่น JR East เริ่มทดลองใช้ระบบแปลภาษาในชีวิตจริง ขึ้นจอเป็นซับไตเติ้ล ลดปัญหาด้านการสื่อสารกับชาวต่างชาติ

JR East บริษัทเดินรถไฟโดยสารสายตะวันออกของญี่ปุ่น เริ่มทดลองติดตั้งจอแสดงผลขึ้นบทสนทนาจากเจ้าหน้าที่เป็นตัวอักษรแบบเรียลไทม์(ทันที) ซึ่งสามารถแปลเป็นภาษาอังกฤษ, จีน หรือเกาหลี ได้

จอดังกล่าวเป็นจอที่แสดงผลบนกระจกหน้าห้องจำหน่ายตั๋ว เหมือนเรากำลังเล่นเกมอยู่แล้วมีกรอบคำพูดขึ้นมา ซึ่งวิธีการทำงานของมัน คือ บันทึกเสียงผ่านไมโครโฟนและถอดคำพูดเป็นตัวหนังสือเพื่อนำมาแสดงผลบนจอ

อ่านเรื่องราวที่เกี่ยวข้อง

Kyocera ผู้พัฒนาหน้าจอและระบบแปลภาษา ระบุว่า สามารถตั้งโปรแกรมเพิ่มเติมแปลเป็นภาษายูเครนและภาษาเวียดนามได้ด้วย

โดยปัจจุบัน JR East เริ่มติดตั้งระบบนี้ที่สถานีชินจุกุและจะทดลองใช้ไปจนถึง 26 ธ.ค. นี้ เพื่อนำข้อมูลไปวิเคราะห์และปรับปรุงการบริการและช่องโหว่ต่าง ๆ เพื่อพิจารณาไปใช้จริงในสถานีอื่นต่อไป

ระบบนี้จะช่วยลดกำแพงในการสื่อสารของชาวต่างชาติในญี่ปุ่นลงได้ โดยเฉพาะในช่วงการแพร่ระบาดของโควิด-19 ที่ทุกคนสวมใส่หน้ากากอนามัย ทำให้การสื่อสารทำได้ยากมากขึ้น จอแสดงผลแบบนี้จะทำให้ผู้คนสามารถสื่อสารกับเจ้าหน้าที่ในญี่ปุ่นได้ง่ายขึ้น

related