svasdssvasds

Microsoft Teams ฟีเจอร์ใหม่ ทำหน้าที่เป็น “วุ้นแปลภาษา” ชื่อ “Interpreter”

Microsoft Teams ฟีเจอร์ใหม่ ทำหน้าที่เป็น “วุ้นแปลภาษา” ชื่อ “Interpreter”

Microsoft เตรียมพัฒนาฟีเจอร์ใหม่ Microsoft Teams หน้าที่เป็น “วุ้นแปลภาษา” เตรียมเปิดใช้อย่างเป็นทางการในต้นปี 2025

SHORT CUT

  • จะเป็นยังไงถ้าเรามีล่ามส่วนตัว เวลาประชุมออนไลน์ Microsoft เตรียมพัฒนาฟีเจอร์ใหม่ หน้าที่เป็น “วุ้นแปลภาษา” เตรียมเปิดใช้อย่างเป็นทางการในต้นปี 2025
  • มีชื่อว่า “Interpreter” เป็นระบบแปลภาษาแบบเรียลไทม์ จำลองเสียงพูดของผู้พูดได้ เหมือนเรามีล่ามที่แปลไปพร้อมกันแบบสด ๆ
  • ซึ่งภาษาที่สามารถแปลได้นั้น ครอบคลุมกว่า 9 ภาษา ได้แก่ อังกฤษ ฝรั่งเศส เยอรมัน อิตาเลียน ญี่ปุ่น เกาหลี โปรตุเกส จีนกลาง และสเปน

Microsoft เตรียมพัฒนาฟีเจอร์ใหม่ Microsoft Teams หน้าที่เป็น “วุ้นแปลภาษา” เตรียมเปิดใช้อย่างเป็นทางการในต้นปี 2025

Microsoft Teams ฟีเจอร์ใหม่ ทำหน้าที่เป็น “วุ้นแปลภาษา”

เมื่อวันอังคารที่ผ่านมา ภายในงาน Microsoft Ignite 2024 Microsoft ได้เปิดตัวฟีเจอร์ใหม่ ที่จะมาทำหน้าที่เสมือนกับ “วุ้นแปลภาษา” มีชื่อว่า “Interpreter” เป็นระบบแปลภาษาแบบเรียลไทม์ จำลองเสียงพูดของผู้พูดได้ เรียกง่าย ๆ คือเหมือนเรามีล่ามที่แปลไปพร้อมกันแบบสด ๆ ที่คอยแปลให้เรา แถมยังเป็นเสียงของเราเองอีกด้วย

Microsoft

ซึ่งภาษาที่สามารถแปลได้นั้น ครอบคลุมกว่า 9 ภาษา ได้แก่ อังกฤษ ฝรั่งเศส เยอรมัน อิตาเลียน ญี่ปุ่น เกาหลี โปรตุเกส จีนกลาง และสเปน แต่ด้านรายละเอียดนั้นยังไม่ได้มีเพิ่มเติม ฟีเจอร์นี้เกิดขึ้นมา เพื่อมาช่วยให้การตีความของผู้พูด

ตรงไปตรงมามากที่สุด และยืนยันอีกว่าจะไม่มีการเก็บข้อมูลไบโอเมตริกซ์ของผู้ใช้ และไม่เพิ่มอารมณ์หรือข้อความ ที่ไม่ได้อยู่ในเสียงต้นฉบับ ซึ่งฟีเจอร์นี้ยังสามารถปิดการใช้งานได้จากการตั้งค่าใน Teams แน่นอนว่าในปัจจุบันหลายองค์กร ก็เลือกที่จะประชุม ผ่านออนไลน์ Microsoft Teams ก็ถือว่าเป็นหนึ่งในโปรแกรมที่ตอบโจทย์

Doraemon.fandom

แต่ถ้ามีฟีเจอร์แปลภาษาเข้ามาอีก ไม่ใช่เพียงแค่ประหยัดต้นทุนในการเดินทางเพื่อไปประชุม แต่ประหยัดไปจนถึงถ้าเราต้องจ้างคนเพิ่ม 1 คนเพื่อแปลวาระองค์ประชุมในแต่ละครั้ง สิ่งนี้ก็คงจะช่วยได้มากเลยทีเดียว และถึงแม้จะไม่ได้แปลได้เฉียบคมเท่ามนุษย์แต่ก็ถือว่าเป็นฟีเจอร์ที่พัฒนามาช่วยเรื่องการสื่อสาร ได้ดีมากเลยทีเดียว

Microsoft Teams

ข้อมูลจาก Markets and Markets ระบุว่า อุตสาหกรรมการประมวลผลภาษาธรรมชาติ (Natural Language Processing) รวมถึงเทคโนโลยีการแปลภาษา มีมูลค่าที่อาจสูงถึง 35.1 พันล้านดอลลาร์ภายในปี 2026 แม้ Microsoft จะออกแบบ Interpreter in Teams เข้ามา

แต่เจ้าวุ้นแปลภาษาตัวนี้ จะเป็นเสมือนกับดาบ 2 คม ก็ได้ ถ้าเมื่อไหร่ที่มันไปอยู่ในมือมิจฉาชีพ ในอนาคต Microsoft น่าจะเปิดเผยรายละเอียด การป้องกันต่าง ๆ มามากขึ้น ยังไงต้องรอติดตามกันต่อไป

ที่มา : Microsoft 

ข่าวที่เกี่ยวข้อง

related